Tradução para o RSGallery2 1.11.8.
O arquivo brazilian_portuguese.php que acompanha a versão 1.11.8 é o mesmo, mas por algum motivo os special characters estão saindo errados. Já avisei os desenvolvedores, mas o problema persiste. E sim, o arquivo está codificado usando UTF-8.
A tradução deve conter alguns erros e alguns termos não muito adequados (cujas traduções corretas e que soem naturalmente ainda me escapam).
É só descompactar no diretório /administrator/components/com_rsgallery2/language .
Abraços,
Obs. A galeria RSGallery2 está no site www.rsgallery2.net
Helio
RSGallery2 - brazilian_portuguese
RSGallery2 - brazilian_portuguese
- Anexos
-
- rsgallery2_1118_brazilian_portuguese.zip
- (4.84 KiB) Baixado 43 vezes
Hellio
http://helio-os.blogspot.com
http://helio-os.blogspot.com
- Willian Souza
- Super Joomleiro
- Mensagens: 869
- Registrado em: 25 Mai 2006, 10:51
- Localização: Jaguariúna - SP
Re: RSGallery2 - brazilian_portuguese
Esse problema se dá nas acentuações. Como no inglês não existem acentuações, tai o problema. o PHP gera alguns códigos estranhos devido a inadequação dos acentos.
Ao efetuar o upload da nova linguagem, você deve configurar o RS.
Mas quer uma dica simples???
Pegue o arquivo em português e renomeie ele como se fosse o inglês. Você não precisará alterar nenhuma configuração.
Ao efetuar o upload da nova linguagem, você deve configurar o RS.
Mas quer uma dica simples???
Pegue o arquivo em português e renomeie ele como se fosse o inglês. Você não precisará alterar nenhuma configuração.
Re: RSGallery2 - brazilian_portuguese
De vez em quando ainda recebo e-mails reportando esse mesmo problema com a tradução para português do RSGallery2:
Por algum motivo que me escapa, o arquivo brazilian_portuguese.php contido no pacote de distribuição do RSGallery2 sempre apresenta problemas de enconding para alguns usuários.
Caso caracteres estranhos (exemplo:  ) estejam aparecendo nas páginas da galeria, seja no front-end ou back-end do Joomla, abra o arquivo com um editor de texto puro (recomendo o freeware Pspad) capaz de gravar em formato (encoding) UTF-8. Altere o enconding e grave o arquivo novamente.
Vou manter uma versão atualizada do brazilian_portuguese.php. Caso descubram qualquer erro ou tenham alguma sugestão de termos traduzidos, por favor entrem em contato.
Por algum motivo que me escapa, o arquivo brazilian_portuguese.php contido no pacote de distribuição do RSGallery2 sempre apresenta problemas de enconding para alguns usuários.
Caso caracteres estranhos (exemplo:  ) estejam aparecendo nas páginas da galeria, seja no front-end ou back-end do Joomla, abra o arquivo com um editor de texto puro (recomendo o freeware Pspad) capaz de gravar em formato (encoding) UTF-8. Altere o enconding e grave o arquivo novamente.
Vou manter uma versão atualizada do brazilian_portuguese.php. Caso descubram qualquer erro ou tenham alguma sugestão de termos traduzidos, por favor entrem em contato.
Editado pela última vez por Hellio em 06 Mar 2007, 10:01, em um total de 1 vez.
Hellio
http://helio-os.blogspot.com
http://helio-os.blogspot.com