Página 1 de 1

Fórum para debater tradução do Mambo

Enviado: 07 Jan 2005, 21:24
por fabio
Quando o assunto é tradução é impossível chegarmos a uma unanimidade, já que cada usuários tem a sua preferência na utilização de determinados termos, Decidimos abrir esse espaço para que a comunidade nos ajude a localizar os erros cometidos durante a tradução.

Um deles por exemplo  é o "Admin. da Estatística de Conteúdo", quando deveria ser "Admin. de Conteúdo Estático".


Contamos com a sua colaboração para localizarmos outros erros

um abraço

fabio
:)

Entrar no Fórum

Re:Fórum para debater tradução do Mambo 4.5.1a-BR

Enviado: 07 Jan 2005, 23:00
por Diogo Magalhães
...

Pois é verdade. Seria muito útil. Sinto essa dificuldade na versão que estou preparandodo CB. Tem muita coisa lá que eu não conheço, pois nunca apliquei no componente...e penso qu enão vou alicar tão cedo. Coisas como integração com o messengers etc etc

Outro termo é o Colocar, ficaria mais claro como \"Atribuir\". (Parece que eu vi traduzido como \"Assinar\", já que é \"Assign\" no inglês)...

Temos que pensar que é uma página que não é dinâmica. Há algum outro termo no metier que possa dar mais sentido à situaão?