Pular para o conteúdo

Fernando Soares - Mantendo sua Tecnologia

Increase font size Decrease font size Default font size
Você está aqui:  Início Fórum Projetos Tradução VirtueMart Email da parte "Alteração na Situação do Pedido"
Pular para o conteúdo
Bem-Vindo, Visitante
Username: Password: Lembrar-me
  • Página:
  • 1

TÓPICO: Email da parte "Alteração na Situação do Pedido"

Email da parte "Alteração na Situação do Pedido" 04 Ago 2011 10:44 #4913

  • Andson
  • Andson's Avatar
  • OFFLINE
  • Aprendiz
  • Postagens: 3
  • Karma: 0
Bom dia a todos, estou tento um problema com esse email na parte de comentário, bom quando escrevemos um comentário e enviamos para o cliente, as palavras que tem acento, estão saindo completamente difusas, olhei no banco de dados e estão gravadas corretamente, alguma coisa no caminho do banco de dados até a pagina que gera o email está com erro de codificação, porém não consigo achar onde é gerado esse email, vocês podem me ajudar?

Ah, no banco de dados a codificação é UTF-8 General ci
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Re: Email da parte "Alteração na Situação do Pedido" 08 Ago 2011 15:37 #4920

  • Fernando Soares
  • Fernando Soares's Avatar
  • OFFLINE
  • Administrador
  • Mantendo sua Tecnologia
  • Postagens: 1685
  • Thank you received: 25
  • Karma: 35
Olá,

O código que gera este e-mail está no arquivo "ps_order.php" a partir da linha 397 (VirtueMart 1.1.9) mas normalmente este problema está relacionado a versões mais antigas do VirtueMart em conjunto com a codificação do site diferente...

Seu site é Joomla! 1.5.x com o VirtueMart 1.1.x?

Abraços
Hospedagem Joomla e VirtueMart!
Soluções para sua Loja Virtual (e-commerce).
Manutenção de computadores em Santa Cruz do Sul e região.
Siga-me no Twitter: twitter.com/fernando_soares
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.

Re: Email da parte "Alteração na Situação do Pedido" 21 Jun 2014 11:25 #6566

Fernando, tudo bem?

Eu não encontrei este arquivo em meu VM 2.0.16

Ele existe nesta versão?

Estou tendo problemas de tradução, as mensagens enviadas aos clientes quando alteramos o status não estão sendo traduzidas.

Grato,

Fábio Garcia
O administrador desabilitou o acesso público de escrita.
  • Página:
  • 1
Time to create page: 0.410 seconds